第一七二节 徒劳的反击行动(上)  燃烧的莫斯科

关灯 护眼 舒适     字体:

上一页(2/2) 目录 下一章 繁体版

亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.dushu8.win/84363/58.html

村里建立临时指挥部,迅速地和你的部下取得联络,召集尽可能多的部队,准备明天白天的反击工作。”

“大将同志,这点我用不着您提醒。当卡梅拉将军他们离开后,我们就开始建立临时的指挥部时,用各种手段和下面的部队进行联络。”

“你这样做是很正确的,”朱可夫的语气缓和了下来,甚至将对罗科索夫斯基的称呼从“您”换成了相对亲切的“你”,“那你现在联系到了多少部队?”

“对不起,大将同志!我一支也没联系上!”

“什么?”朱可夫又有些生气地问:“到底出了什么事情,从傍晚到现在都好几个小时过去了,您居然说一支部队都没联系,这到底是怎么回事?”

“请您听我解释,我们正在联系部队时,一支德军的机械化部队突然对我们所在的村庄发动了攻击。由于村子里没有我军部队,而集团军司令部的警卫部队都派到了一线部队,只剩下一些参谋军官,面对敌人的攻击,我们伤亡惨重。”

“等一等,”朱可夫制止了罗科索夫斯基继续往下说,我听见他在问旁边的人,“马兰金将军,请您查一查我军在佩什基附近有没有什么部队。”只隔了不到一分钟的时候,马兰金将军向朱可夫汇报的声音便传了过来:“我查询过了,在村子里有一个步兵团,和一个坦克分队,是奉最高统帅的命令,从总预备队里抽调出来,归最高统帅部直接指挥。”

“罗科索夫斯基同志,”朱可夫语气严厉地问:“您听见马兰金将军说的话了吗?村子里有一个团的兵力,如果敌人没有和我们对等的兵力,是不可能在短时间内攻进村子的。”

“见鬼!”罗科索夫斯基恶狠狠地骂了一句,辩解道:“这个团在我进村子前几个小时就调走了,至于坦克分队嘛,就留下了一辆担任警戒,其余的坦克都开到基地加油去了。如果不是丽达凑巧带一支伞兵部队来救援的话,估计您只能安排人手来为我们收尸了。……”

“您说是谁带兵来解围的?”

“是丽达!”罗科索夫斯基看了我一眼,然后一字一顿地回答朱可夫:“是丽达·穆施达可娃·奥夏宁娜中校,近卫第八师的师长。她在从医院回师部的途中,遇到了一支伞兵部队,听说我有危险,便带兵过来营救我们。打退敌人后,又由闻讯赶来的第八师战士护送到了近卫师的师指挥部。”

“这么说您现在是在近卫第八师的师部了?”

“是的!”

“把话筒给丽达,我要亲自和她讲话!”

听到朱可夫这样说,罗科索夫斯基一声不吭地把话筒向我递了过来。我接过话筒,深吸了一口气,然后才开口说:“大将同志,您好!我是奥夏宁娜!”


第一七二节 徒劳的反击行动(上)(2/2),点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一章 TXT下载