正常人看到这里,都会像神枪手一样,觉得是游戏公司的问题,毕竟这款游戏的开发者并不是中国,也许是翻译过程中出现的用词差异?
左亨也不例外,一开始他也是一带而过。
直到有一次出门坐公交车,听到两个小学生争执《创新世纪》游戏设定的时候,才给了他启发。
……
“sb,这游戏没有野外副本,只有野外区域。”
“怎么没有?‘机械牛’就是野外副本啊,它就在格兰之森里面,只不过要传送进去而已,”
“那是远古副本,不叫野外副本,ok?”
……
当时听到这个对话的时候,左亨也在冷笑,
“真tm小学生,还野外副本,dnf玩多了吧?”
直到他无意间拿起手机翻到那张看过无数次的截图之后,才突然意识到了问题。
“野外副本”,真的存在吗?
……