第19节  [综]又玩脱了

关灯 护眼 舒适     字体:

上一章 目录 下一页(1/2) 繁体版

亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.dushu8.win/16111/19.html

浅金发色的男子沐浴在阳光下,身影也似要融化其中,冰蓝色的双眼染上层淡淡的暖意,俊美的脸庞仿佛在发光。这是种能够蛊惑世人的风景,而当他表情沉静动作优雅地煮茶时,更是能让人想到诸如“岁月静好”之类的词语。

风雅。

这个时代最推崇的特质,在他的身上展现得淋漓尽致。

黄昏。

天际橙红,倦鸟归巢,夕阳还未落,阳光很大,阴影很小。

埃兰步出了阴影,为了更加接近那个阳光下的存在。他很笃定,大天狗不会进攻。

茶道,和心境相关。

果然如此。

大天狗瞧也没瞧他一眼,径自执着团扇观察火势,壶中渐渐散发出淡淡的香气……即使是埃兰这样不懂茶的人,也难免被气氛感染,他轻手轻脚地坐下来,看了茶壶一会儿,又将视线转到了这里的主人身上。

这次的距离足够近,可以好好地瞧一瞧了。

离开了诞生的世界后,埃兰先后穿越两个世界,都落在了日本。

相对于他原先常见到的人类,这儿的人更为娇小,五官轮廓不深,但其中的美人有种说不清道不明的气质,神秘端方,温润清冷,像是将所有浮华都沉淀后依然坚守的纯澈,犹如备受他们推崇的瓷器和丝绸般。

如果按照这儿的标准,菲尔和埃兰是混血儿的长相,菲尔创造的人类是白种人的样子,而日本的人类则是黄种人的容貌。

真是可爱极了!

埃兰双手托腮,陶醉地想。

大天狗将煮好的茶倒入瓷白的碗之中,这才抬起眼皮,瞄了少年一眼。

埃兰正襟危坐。

大天狗却又将视线重新落在茶碗上,挽袖,优雅端起,闭眼轻轻嗅了嗅,这才浅浅饮了一口。

这套动作很慢,很讲究,懂的人自然能看出其中的妙处,不懂的人嘛……看又坐得东倒西歪的埃兰就知道了。让大天狗有些疑惑的是,这个陌生的妖怪一直用一种极其热切的眼神盯着自己,好似对他有极大的执着……明明不认识。

随着时间的推移,那视线越发炙热,炙热到让人毛骨悚然的地步。

大天狗忍不住开始了回忆:他有招惹过这样的人吗?

没有。

他再次确定。

这个岛屿上的大妖怪并不多,互相之间也有耳闻,可从来没听说过这样的。

“阁下……”

话语被打断了。

黑发的少年双眼亮闪闪的,“我喜欢你。”

大天狗:???

猝不及防的直球。

在这个国度,爱慕的表达是婉转而隐晦的,一首和歌、一块绣帕、一束花枝……都是心思,都是雅意。就连茨木童子都会说“将我的身体交给你支配”这样的话,大天狗何尝听过如此简单粗暴的表白?

面无表情.j

月亮升起来了。

茶的确煮了很久。

尽管在日光下的大天狗很好看,但他果然更适合月光。

皎洁的银光洒遍周身,给大天狗笼上层银色的纱,他沉静的面容瞧上去有种莫名的忧郁,牵动观者心绪,让人有种献上一切只求他展颜的冲动。

埃兰在心里猛戳系统,十分激动,【我从没见过这么好看的狗!】

……

系统的内心是崩溃的。

它开始自检,在此期间不接收任何信息。

而久等回复而不至的埃兰果断放弃了和不靠谱的系统抒发情感,他凝视着月光下的狗子,突然福至心灵,以黑暗神狂信徒为模板,说出了日本史上非常有名的句子:“今晚的月色真美。”

不得不说,埃兰捏的皮相实在很好。

垂到小腿的黑色直发由着坐姿铺散在木质的地面上,明明是暗沉的色泽,却有种别样的绮艳。光洁的额头下是盛满星辉的眸子,因炽烈的情感更显明亮。鼻梁下是薄薄的唇,开启时可以看见编贝般的齿。——即使穿着平民的衣着,也遮掩不去他的光辉,而当他虔诚地、以一种注视心中至高信仰的目光注视着你,以咏叹的调子说出这样优美的言辞时,没有人能不动容。

大天狗当然也不能。

也许是月色太温柔,他就这样做下了让自己后悔终生的决定。

第19章 阴阳师

系统恢复了和外界的连接时,险些以为自己中了病毒。

它在自检的时候设置了防意外程序,即在所处环境中的能量浓度超出某个限度的时候,便强制唤醒——因为它实在是很担心宿主会和大天狗打起来。

可现在是什么情况?

为什么埃兰顺利地在大天狗的居所住下来了?

这根本不可能。

【你做了什么?】

或许是旁观者清,系统很明白,埃兰并不是将大天狗当做一个平等的对象去交流,这固然是因为他的身份,更和他的本质与性格有关……黑暗神所渴求的毁灭,不仅仅是旁人的毁灭,还包括自身的。

换句简单明了的话说,不管有意无意,他不是在作死,就是走在作死的路上。

埃兰如今,就像是个爱狗人士,在市场上发现了一只漂亮的狗子,他固然会对其十分喜爱,但又有几个人,会真正平等去对待一条狗?

黑发少年已换了身精致的和服,毫无疑问是大天狗赞助的,听到系统的问题,他笑着道:【我表白了。】

【哦。】

冷漠.j

对犬夜叉的那种表白吗?

【日本“国民大作家”的夏目漱石,教英语的时候,将“i love you.”翻译


第19节(1/2),点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页 TXT下载